Petromax 828, 350HK
Petromax 828, 350CP

Hier einige Detailbilder von meiner Petromax 828 / 350CP vor der Instandsetzung! Ich habe die Lampe in einer Auktion ersteigert aber ich war doch etwas überrascht, als ich sie dann im Originalzustand gesehen habe. Ich denke, das ist eine echte Herausforderung!

Here you see some details of my Petromax 828 / 350CP before restoration! I have got it from an aution but I was surprised when I finally saw it in the original condition. I think, that's going to be a real challenge!

Zum Vergrößern bitte auf die Bilder klicken!
Please click on the pictures to enlarge!

Zum Vergrößern bitte klicken! Please click to enlarge!
So sieht das Ergebnis meiner Ersteigerung im Rohzustand aus. Der weiße Fleck am Tank stammt von meinem untauglichen Versuch den Tank zu polieren.
This is the result of the auction in the original condition. The white spot on the font is from my unsuitable test to polish it.
Zum Vergrößern bitte klicken! Please click to enlarge!
Das Original-Typenschild. Ist das aus Aluminium und tauglich zur NaOH-Behandlung?
The original model tag. Made of aluminum and suitable for NaOH treatment?
Zum Vergrößern bitte klicken! Please click to enlarge!
Die Haube, angerostet, etwas verbogen und leicht verbeult.
The ventilator, rusted, a little twisted and dented.
Zum Vergrößern bitte klicken! Please click to enlarge!
Der Innenmantel im Detail, von außen ...
The inner part in more detail, from outside ...
Zum Vergrößern bitte klicken! Please click to enlarge!
... und von innen.
... and from inside.
Zum Vergrößern bitte klicken! Please click to enlarge!
Blick von oben auf das Innenleben. Das Loch in der Vergaserdüse kann ich kaum noch erkennen.
View from the top into the lantern. I can hardly see the hole in the nozzle.
Zum Vergrößern bitte klicken! Please click to enlarge!
Der Vergaser läßt sich vielleicht im Laugenbad wieder sauber bekommen aber die Düsennadel muß bestimmt getauscht werden.
The generator may probably be cleaned again in an base-bath but the generator needle needs most probably to be replaced.
Zum Vergrößern bitte klicken! Please click to enlarge!
Sieht der Vergaser noch vollständig aus? Wozu ist die lange glatte Stange unterhalb des Exzenters?
Does the generator look complete? What is the long straight rod underneath the excenter for?
Zum Vergrößern bitte klicken! Please click to enlarge!
Der Rapid-Vorwärmer im "Originalzustand" :-((
The Rapid preheater in the "original" condition :-((
Zum Vergrößern bitte klicken! Please click to enlarge!
Das Düsenloch ist -wie der ganz Vorwärmer- total verdreckt und verklebt, die Abdeckung ziemlich verschlissen.
The hole in the nozzle is -like the complete preheater- completely manky and clotty and the cover piece worn out.
Zum Vergrößern bitte klicken! Please click to enlarge!
Das Manometer sieht -trotz des Drecks- noch einigermaßen manierlich aus. Mein Versuch, den Tank mit Politur zu bearbeiten ist erst einmal kläglich gescheitert.
The pressure gauge looks -even in spite of the dirt- more or less acceptable. My trial to clean the fount with polish has miserably failed for now.
Zum Vergrößern bitte klicken! Please click to enlarge!
Das Innere des Manometeranschlusses ist wie der ganze Tank von innen völlig mit grünen Ablagerungen belegt. Ich habe keine Idee, was das sein könnte.
The parts inside the manometer and the complete fount is covered with a green layer of dirt. I've really no idea what that could be.
Zum Vergrößern bitte klicken! Please click to enlarge!
Es war noch Flüssigkeit in der Lampe als ich sie bekam. Es sah aus wie Farbe und roch wie Terpentin o.ä. In der Flasche haben die Bestandteile sich jetzt abgesetzt. Was ist das und wie bekomme ich den Tank sauber???
There was still some liquid in the fount when I got it. It looked like paint and smelled like a chemical. The ingredients have separated now in the bottle. What is this and how do I get the fount cleaned???
Zum Vergrößern bitte klicken! Please click to enlarge!
Hier der Vergleich der 828/350CP mit meiner neuen 829/500CP. Ob die 828 jemals wieder so ähnlich aussehen wird? Der Unterschied in den Konstruktionen des Rapid-Vorwärmers ist hier gut zu erkennen.
Here is a comparison of the 828/350CP with my brand new 829/500CP. Will the 828 look similar again some time? The difference in the construction of the Rapid preheater can be clearly seen in this picture.

In der Zwischenzeit habe ich aufgrund der im Boden eingestanzten Nummer 3313 auf dieser Seite herausgefunden, dass die Lampe höchstwahrscheinlich aus 1961 stammt. Immerhin!
In the meantime I got relevant information about the lanterns age due to the embossed no. underneath the fount from this German site. According to this information it was manufactured in 1961. Not so bad!
Nachdem ich bei der Restaurierung der Laterne viel hilfreiche Unterstützung (Dank an Uli F. für's Entchromen) bekommen habe und sie nun messingfarben glänzt, habe ich mich entschlossen, sie in diesem Aussehen zu belassen. Ich muss allerdings zugeben, dass ich neben den üblichen Klein- und Verschleißteilen auch eine neue Haube spendiert habe.
Damit sich diese nicht gleich wieder verfärbt habe ich sie auf Spiritusbetrieb umgerüstet. Außerdem habe ich sie noch mit einem neuen Schirm versehen. Nach sehr langer Zeit kann sich das Ergebnis nun sehen lassen und ich bin am Ende mit den Arbeiten sehr zufrieden.
Im Folgenden noch zwei Bilder nach der endgültigen Fertigstellung.
After I'd got very much support during the restoration of the lantern (Thanks to Uli F. for the de-chroming) it's shining in brass colour now, I've decided to keep it in this appearance. However, I must admit that I've replaced the ventilator with a new one, beside the usual small- and wear parts.
To avoid the re-tarnishing of the ventilator due to the high heat, I've converted it to operation with alcohol. Furthermore I've added an extra reflector shade. After a very long restoration period it looks very presentable again and I'm now very much satisfied with the results of the work.
Following two more pictures after the final restoration.
Zum Vergrößern bitte klicken! Please click to enlarge!
Zum Vergrößern bitte klicken! Please click to enlarge!

Nachtrag 2012:
Nachdem die Laterne immer wieder Zicken gemacht hatte und ich das "Pumpen" des Lichts trotz verschiedener Stopfungen nicht richtig weg bekommen habe, leuchtet sie nun, nach Austausch auf Viton-Dichtungen mit Benzin.
Damit sollte nun erst mal Ruhe sein und sie auf Dauer vernünftig leuchten.
Addendum 2012:
After the lantern made permanent problems and I couldn't get rid of the pulsation of the light, even with different generator stuffings it's running -after replacing the seals against Viton-seals- with gasoline now.
Now it should be ok and it should run nicely on a permanent basis.


Zurück zum Abschnitt Zurück zur Startseite